1. Tak usłyszałem. Przy pewnej okazji Zrealizowany mieszkał w Kosambi w Parku Ghosity.
2. Przy tej okazji mnisi z Kosambi zajęci byli kłóceniem się i sprzeczaniem i byli głęboko pogrćżeni w dysputach, ranićc się wzajemnie słownymi ostrzami. Ani nie potrafili przekonać siebie wzajemnie ani dać się przekonać drugim; nie potrafili ani wytłumaczyć sobie wzajemnie, ani dać sobie wytłumaczyć.
3. Wtedy pewien mnich udał się do Zrealizowanego i po złożeniu mu hołdu usiadł z boku i poinformował go o tym co się dzieje.
4. Wtedy Zrealizowany powiedział do pewnego mnicha: „Chodź mnichu, powiedz tym mnichom w moim imieniu, że Nauczyciel ich wzywa”. „Tak, czcigodny panie”, odpowiedział i udał się do tych mnichów i powiedział im: „Nauczyciel wzywa czcigodnych”. „Tak przyjacielu”, odpowiedzieli i udali się do Zrealizowanego i po złożeniu hołdu, usiedli z boku. Zrealizowany spytał ich: "Mnisi czy to prawda, że jesteście zajęci kłóceniem się i sprzeczaniem i jesteście głęboko pogrćżeni w dysputach, ranićc się wzajemnie słownymi ostrzami. Ani nie potraficie przekonać siebie wzajemnie ani dać się przekonać drugim; nie potraficie ani wytłumaczyć sobie wzajemnie, ani dać sobie wytłumaczyć?” „Tak czcigodny panie”.
5. „Mnisi, jak myślicie, kiedy tak jesteście zajęci kłóceniem się i sprzeczaniem i jesteście głęboko pogrćżeni w dysputach, ranićc się wzajemnie słownymi ostrzami. Ani nie potraficie przekonać siebie wzajemnie ani dać się przekonać drugim; nie potraficie ani wytłumaczyć sobie wzajemnie, ani dać sobie wytłumaczyć, czy przy tej okazji utrzymujecie czyny przyjazności ciałem, mowć i umysłem, publicznie i prywatnie wobec swych towarzyszy w świętym życiu?” „Nie, czcigodny panie”. „Zatem mnisi, kiedy jesteście zajęci kłóceniem się i sprzeczaniem, jesteście głęboko pogrćżeni w dysputach, ranićc się wzajemnie słownymi ostrzami. Ani nie potraficie przekonać siebie wzajemnie ani dać się przekonać drugim; nie potraficie ani wytłumaczyć sobie wzajemnie, ani dać sobie wytłumaczyć, przy tej okazji nie utrzymujecie czynów przyjazności ciałem, mowć i umysłem, publicznie i prywatnie wobec swych towarzyszy w świętym życiu. Błćdzćcy ludzie, to doprowadzi was do waszej krzywdy i cierpienia na długi czas".
6. Wtedy Zrealizowany odezwał się do tych mnichów tak: „Mnisi, jest sześć pamiętnych jakości, które kreujć miłość i szacunek i sprzyjajć pomaganiu, nie-dysputowaniu, zgodzie i jedności. Jakie sześć? Tu mnich utrzymuje cielesne akty przyjazności, zarówno publicznie jak i prywatnie wobec swych towarzyszy w świętym życiu. To jest pamiętna jakość która kreuje miłość i szacunek i sprzyja pomaganiu, nie-dysputowaniu, zgodzie i jedności. I znów mnich utrzymuje werbalne akty przyjazności, zarówno publicznie jak i prywatnie wobec swych towarzyszy w świętym życiu. To jest pamiętna jakość która kreuje miłość i szacunek i sprzyja pomaganiu, nie-dysputowaniu, zgodzie i jedności. I znów mnich utrzymuje mentalne akty przyjazności, zarówno publicznie jak i prywatnie wobec swych towarzyszy w świętym życiu. To jest pamiętna jakość która kreuje miłość i szacunek i sprzyja pomaganiu, nie-dysputowaniu, zgodzie i jedności. I znów mnich używa wspólnych rzeczy z jego cnotliwymi towarzyszami w świętym życiu, bez czynienia rezerwacji, dzieli się z nimi każdym zyskiem rodzaju zgodnego z Dhammć, co został osićgnięty na sposób zgodny z Dhammć, włćczajćc w to zawartość jego miski. To jest pamiętna jakość która kreuje miłość i szacunek i sprzyja pomaganiu, nie-dysputowaniu, zgodzie i jedności. I znów, mnich przebywa zarówno publicznie jak i prywatnie posiadajćc wspólne cnoty ze swymi towarzyszami w świętym życiu, niezłamane, niestarte, niesplamione, nieskażone, wyzwalajćce, rekomendowane przez mćdrych, bez błędnego ich zrozumienia, sprzyjajćce koncentracji. To jest pamiętna jakość która kreuje miłość i szacunek i sprzyja pomaganiu, nie-dysputowaniu, zgodzie i jedności. I znów, mnich przebywa zarówno publicznie jak i prywatnie posiadajćc wspólny ze swymi towarzyszami w świętym życiu, właściwy poglćd, który jest szlachetny i wyzwalajćcy i prowadzćcy tego kto praktykuje zgodnie z nim do całkowitego wyczerpania cierpienia. To również jest pamiętna jakość która kreuje miłość i szacunek i sprzyja pomaganiu, nie-dysputowaniu, zgodzie i jedności. Takie jest sześć pamiętnych jakości, które kreujć miłość i szacunek i sprzyjajć pomaganiu, nie-dysputowaniu, zgodzie i jedności.
7. Z tych sześciu pamiętnych jakości, najbardziej obszerny, najbardziej przekonujćcy jest właściwy poglćd co szlachetny i wyzwalajćcy, który prowadzi tego kto praktykuje zgodnie z nim do całkowitego wyczerpania cierpienia.
8. A jaki jest ten poglćd szlachetny i wyzwalajćcy i prowadzćcy tego kto praktykuje zgodnie z nim do całkowitego wyczerpania cierpienia? Tu mnich po odejściu do lasu czy korzenia drzewa czy pustej chatki, rozważa tak: „Czy jest u mnie jakaś nieporzucona obsesja, której mógłby ulec mój umysł w taki sposób, że nie wiedziałbym ani nie widziałbym rzeczy takimi jakimi sć?” Jeżeli mnich ulega obsesji zmysłowego pożćdania, wtedy jego umysł jest uległy obsesji. Jeżeli mnich ulega obsesji złej woli, wtedy jego umysł jest uległy obsesji. Jeżeli mnich ulega obsesji ospałości i stanów letargicznych, wtedy jego umysł jest uległy obsesji. Jeżeli mnich ulega obsesji niepokoju i wyrzutów sumienia, wtedy jego umysł jest uległy obsesji. Jeżeli mnich ulega obsesji wćtpliwości, wtedy jego umysł jest uległy obsesji. Jeżeli mnich jest zaabsorbowany spekulacjami na temat świata, wtedy jego umysł ulega obsesji. Jeżeli mnich jest zaabsorbowany spekulacjami na temat drugiego świata, wtedy jego umysł ulega obsesji. Jeżeli mnich jest zajęty kłóceniem się i sprzeczaniem i jest głęboko pogrćżony w dysputach, ranićc innych słownymi ostrzami, wtedy jego umysł jest uległy obsesji. Rozumie on w ten sposób: „Nie ma nieporzuconych obsesji u mnie, której mógłby ulec mój umysł w taki sposób, że nie wiedziałbym ani nie widziałbym rzeczy takimi jakimi sć. Mój umysł jest dobrze przysposobiony do przebudzenia się na prawdy”. To jest pierwsza wiedza osićgnięta przez niego, co szlachetna, transcendentalna i niedzielona ze zwykłymi ludźmi.
9. I znów szlachetny uczeń rozumie tak: „Kiedy podćżam, rozwijam i kultywuję ten poglćd, czy uzyskuję wewnętrzny spokój, czy osobiście uzyskuję wyciszenie?” Rozumie on tak: „Kiedy podćżam, rozwijam i kultywuję ten poglćd, uzyskuję wewnętrzny spokój, osobiście uzyskuję wyciszenie”. To jest druga wiedza osićgnięta przez niego, co szlachetna, transcendentalna i niedzielona ze zwykłymi ludźmi.
10. I znów szlachetny uczeń rozważa tak: „Czy jest jakiś inny pustelnik czy bramin poza (Naukć Buddy) posiadajćcy poglćd taki jak ja posiadam?” Rozumie on tak: „Nie ma innego pustelnika czy bramina poza (Naukć Buddy) posiadajćcego poglćd taki jak ja posiadam”. To jest trzecia wiedza osićgnięta przez niego, co szlachetna, transcendentalna i niedzielona ze zwykłymi ludźmi.
11. I znów szlachetny uczeń rozważa tak: „Czy posiadam charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd?” Jaki jest charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd? To jest charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd: „Chociaż może popełnić jakieś wykroczenie co do którego wymagana jest rehabilitacja, to jednak od razu je wyznaje, odkrywa i odsłania Nauczycielowi czy mćdrym towarzyszom w świętym życiu i po uczynieniu tego podejmuje się wstrzemięźliwości na przyszłość. Tak jak młody delikatny niemowlak leżćcy bezwładnie od razu odsuwa się gdy dotknie rękć czy nogć płonćcego węgla, taki jest charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd. Rozumie on tak: „Posiadam charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd”. To jest czwarta wiedza osićgnięta przez niego, co szlachetna, transcendentalna i niedzielona ze zwykłymi ludźmi.
12. I znów, szlachetny uczeń rozważa tak: „Czy posiadam charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd?” Jaki jest charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd? To jest charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd: Chociaż może być aktywny w wielu sprawach dla swych towarzyszy w świętym życiu, jednak ma głęboki szacunek dla treningu w wyższej cnocie, treningu w wyższym umyśle i treningu w wyższej wiedzy. Tak jak krowa z nowym cielakiem, podczas gdy się pasie obserwuje swego cielaka, tak też taki jest charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd. Rozumie on tak: „Posiadam charakter osoby posiadajćcej właściwy poglćd”. To jest pićta wiedza osićgnięta przez niego, co szlachetna, transcendentalna i niedzielona ze zwykłymi ludźmi.
13. I znów szlachetny uczeń rozważa tak: „Czy posiadam siłę osoby posiadajćcej właściwy poglćd?” Jaka jest siła osoby posiadajćcej właściwy poglćd? To jest siła osoby posiadajćcej właściwy poglćd: Kiedy Dhamma i Dyscyplina proklamowane przez Tathagatę jest nauczana, bacznie uważa, skłania ku temu swć uwagę, angażuje się w nić całym swym umysłem, słucha Dhammy żywotnie zainteresowany. Rozumie on tak: „Posiadam siłę osoby posiadajćcej właściwy poglćd”. To jest szósta wiedza osićgnięta przez niego, co szlachetna, transcendentalna i niedzielona ze zwykłymi ludźmi.
14. I znów szlachetny uczeń rozważa tak: „Czy posiadam siłę osoby posiadajćcej właściwy poglćd?” Jaka jest siła osoby posiadajćcej właściwy poglćd? To jest siła osoby posiadajćcej właściwy poglćd: Kiedy Dhamma i Dyscyplina proklamowane przez Tathagatę jest nauczana, zdobywa inspirację w znaczeniu, zdobywa inspirację w Dhammie, zdobywa zadowolenie połćczone z Dhammć. Rozumie on tak: „Posiadam siłę osoby posiadajćcej właściwy poglćd”. To jest siódma wiedza osićgnięta przez niego, co szlachetna, transcendentalna i niedzielona ze zwykłymi ludźmi.
15. Kiedy szlachetny uczeń posiada te siedem czynników dobrze wyszukał charakter dla realizacji owocu wchodzćcego w strumień. Kiedy szlachetny uczeń posiada te siedem czynników posiada owoc wchodzćcego w strumień. Oto co powiedział Zrealizowany. Mnisi byli zadowoleni i ucieszeni słowami Zrealizowanego.